АЛЕКСАНДР ДЕМЬЯНОВ

Главная

О себе

Финский язык / Suomen kieli

О Финляндии / Suomesta

Maahanmuuttajille / Русским в Финляндии

Elämän kautta laulaen / С песней по жизни

Изучение языков

Очень и очень личное:

Поэзия

Проза

Фотографии

Чужое

Ссылки

banner

Вернуться


Финская поэзия

Переводы на русский


Юли Ниеми



* * *

Всклокоченные деревья стоят вдоль дороги.

Она гуляет в заболоченном парке и плачет о людях,

которые никогда не сумеют полюбить друг друга с одинаковой силой

и одновременно.

В метро пожилые мужчины вянут от остановки к остановке,

и она чует запах их тоски, ползущей туда,

где когда-то у девушек были платьица как цветочные поляны.

Пластмассовые деды-морозы влезают в окна

как воры,

и никто не торопится снести обгоревшие развалины домов.

Эти женщины на дорожках цвета мочи,

они уже не такие миленькие, как бывало,

у них выросли небольшие усики

и с подолов свисают красные нити,

на которых мальчишкам впору вешаться

Она гуляет под моросящим дождем в парке,

её каблучки всё глубже погружаются в грязь,

и кажется, что жизнь немного кончилась.

перевод Сергей Завьялов


Катариина Вуоринен


ЭДИТ ЦЕЛОВАЛА МЕНЯ В ГУБЫ

Я беру его в руки за толстую голову

Мужчина как мороженое: полизать, подержать

неплохой механизм с собачьими рефлексами

Ритуал исполнен

путь прорастанию семени закупорен:

гадостно до глубины

Рождественские звезды зацветают в темноте.

Слякотный месяц: тараканы на посудной мойке

стучат тысячами ножек.

Стою у цветочного горшка, привыкаю к новому жилищу,

от запаха наглеешь,

как когда нарываешься на поцелуй,

хна окрашивает кожу.

перевод Сергей Завьялов


НАЧАЛО НЕДЕЛИ

Чистое стекло под органом, наливающимся кровью,

от холода саднит губы, в банке кактус,

на коже озноб, ничего нового.

Послеобеденное время как вяленая ветчина,

пониженное давление плотного вина и оливок.

На новом языке мы яростнее рвемся друг к другу,

побрякушки и застежки брошены на стол.

Прохаживаюсь как бог в ванной среди одежды,

ты на мне кончаешь, обладание, женское роскошество,

зажмуриваюсь и прыгаю.

Обласканные части — порномагазин.

Воск для свечей, кукол, насекомых,

оторванные ребра пойдут на столовые приборы,

клетки сойдутся вместе, как лук и говядина.

Хмель — вповалку, в обнимку, друг на друге.

перевод Сергей Завьялов


Вернуться

 

 

© Демьянов А.Л.
Использование материалов с этого сайта допускается только с разрешения автора.