АЛЕКСАНДР ДЕМЬЯНОВ

Главная

О себе

Финский язык / Suomen kieli

О Финляндии / Suomesta

Maahanmuuttajille / Русским в Финляндии

Elämän kautta laulaen / С песней по жизни

Изучение языков

Очень и очень личное:

Поэзия

Проза

Фотографии

Чужое

Ссылки

banner

Вернуться

I infinitiivi / 1-й инфинитив (основной)


Краткая форма или 1-й основной инфинитив.

Называет действие без отношения к его лицу, числу и наклонению.

istua - сидеть

tuoda - приносить

Применение:

- как словарная форма глагола

- в сочетании с личной формой глаголов, выражающих психические переживания, физическую возможность, намерение, побуждение к действию, начало действия.

Han ei jaksanut olla siellä. - Он не мог (не было сил) оставаться там.

Haluan lähteä. - Я хочу отправиться.

Han koetti istua. - Он попытался сесть.

- в сочетании с безличными (модальными) глаголами

Minun täytyy se tehdä. - Мне нужно это сделать.

Sinun pitää mennä. - Тебе следует идти.

Niin ei sovi puhua. - Так не стоит говорить.

- в сочетании с ономатическими (изобразительными ) глаголами - очень популярно в письменной речи.

Mies tulla tupsahti. - Мужчина появился внезапно.

Ukko nauraa hohotti. - Старик хохотал. (досл.:смеяться хохотал).

В таких конструкциях по времени изменяется второй глагол. Об этом немного подробнее тут.

- в сочетании с глаголом olla ( кроме настоящего времени) для выражения действия, которое чуть было не совершилось.

Tytöt olivat pakahtua naurusta. - Девушки чуть было не умерли со смеху.

Olen ollut jättää työni. - Чуть было не бросил работу.

Тут отдельно об этой форме.

- для выражения действия, за которое принимаются

Menen maata. - Пойду спать (дословно: лежать).

Panen uunin lämmitä. - Затоплю печь (досл.: ставлю печь нагреваться(топиться))

- в сочетании с существительными

Hänelle tuli halu nähdä merta. - У него появилось желание (сделать что?) увидеть море. (досл.: Ему пришло желание увидеть море).

Hänellä ei ole aikaa istua kotona. - У него нет времени (делать что?) сидеть дома.

- в сочетании с прилагательными

Nyt oli jo myöhäistä mennä hänen luokseen. - Теперь было уже поздно (делать что?) идти к нему.

Sepä on hauskaa kuulla. - Это приятно (делать что?) слышать.

- основной инфинитив может выражать цель действия

Minulla ei ole mitään sinulle antaa. - У меня нет ничего, чтобы дать тебе.

Isä toi omenoita lasten syödä. - Отец принес детям яблок. (досл.: детям кушать').


Вернуться

© Демьянов А.Л.
Использование материалов с этого сайта допускается только с разрешения автора.