АЛЕКСАНДР ДЕМЬЯНОВ

Главная

О себе

Финский язык / Suomen kieli

Изучение языков

О Финляндии

Очень личное:

Поэзия

Проза

Фотографии

Чужое

Ссылки

 

Вернуться


Буквы и звуки.

взято отсюда: http://akseli.ucoz.ru/publ/1-1-0-2 + всякие добавления и примеры

Финский алфавит.

Финский язык использует латиницу, в которой 27 букв. Из них 19 согласных и 8 гласных. Крайне редко используется буква B, (используются только в финском молодежном сленге и заимствованиях). Практически никогда в исконно финских словах не используются буквы: X, Z, C, Q. А буквы W даже нет в финском алфавите. (У других авторов - есть, так что оставим на совести написавшего).

Название букв нужно знать назубок.

А   ( В)   ( CD    E   ( FG     H     I   J    K       L   M    N    O   P     ( Q)
аа   bee   see  dee  ee   af     gee  hoo   ii  jii   koo    äl   äm   än    oo  pee  kuu


R          S       T        U         V      ( W)                ( X )     Y       (Z)     Ä       Ö
är         äs      tee     uu        vee    kaksois-vee      äks        yy      tset    ää      öö

Некоторые "слова" ällä, ämmä, ännä, ärrä, ässä, äksä, tseta,  используются также как названия для соответствующих букв.


Буквы в круглых скобках не встречаются исключительно в словах финского языка (то есть "родных" финских словах).


w (дубль в ) встречаются в новых словах и произносится как v и в списках расположенном в афавитном порядке трактуется как  v


å - ( шведское о ) – между z и ä  в алфавите - встречается в шведских именах собственных (названиях, фамилиях), например, Ålander (фамилия ), Åbo - Турку


19 согласных букв (b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, x, z) могут передавать тридцать звуков. Не удивляйтесь. В финском языке есть долгие, краткие и смычно-носовые согласные звуки. Кстати, долгота согласных несет смыслоразличительную функцию и придает финской речи определенный ритм и мелодику. На письме долгие согласные передаются удвоением буквы: miett, serkku, rakkaus. Трудностей с произношением долгих согласных не будет, если вы научитесь немного концентрироваться на них. Первый согласный произносится фиксировано и беззвучно, затем небольшая пауза, и второй согласный произносится с большим напряжением. Подобное можно встретить и в нашей речи, как в русском слове «касса», но второй согласный произносится чуть более напряженно.


Смычно-носовые звуки на письме отображаются сочетанием букв «ng» и «nk». С их произношением тоже нет никаких проблем. Звук, отображенный как «ng» произносится, как «н», только при этом вы не должны закрывать рот. То есть получается носовой звук. А звук «nk» - это все тот же «ng» и к нему надо прибавить еще звук «к». Для тех, кто изучал английский или немецкий языки эти звуки и, соответствующие им буквосочетания, известны.

 

 

Краткий звук

Долгий звук

р

как  р  в топ (долгий звук как в
топот)

papu- боб

pappi - священник

t

как t в слове степь

tee- делай!
tee t- ты делаешь
otan- я беру

 

ottaa - он берет                                                                   

k

как в слове слегка, сделка

kuka- кто

kukka - цветок

d

как d в слове граде

sade - дождь

 

m

как m в слове экзамен

aamen- аминь

amme -кадка,
лохань

n
n(k)

как n в слове поляна
как n в слове спинка

sana - слово
kenkä - обувь

Sanna - имя
девочки

ng

как ng в singing не как в finger

          -

kengät - ботинки,
туфли

l

как в слове клин, климат

eli- или, то есть
ali - под
oli - был
tuli - огонь
askel - шаг

 

 

tulli - таможня,
пошлина

r

как в словах рост, рота,
                     прибыль

ruoka - пища, еда
suru - горе, траур
ranskatar- француженка

 

surra - горевать, печалиться

s

как в слове сок, классик шорох, иногда в финском языке звук произноситься как “ ш ”

sota -война
lasi -стакан
viisi - пять
vapaus - свобода

 

Lassi - имя
мальчика

h

как h в словах хек, плохо, уха отчасти сильный на конечном слоге

he - они
vähän - маленький
ihme - чудо
tehdä - делать
Lahti - город в Финляндии
kohta - вскоре

v

как в слове свая, сваха, война

vain - только
sivu - страница

j

как y в слове въезд

jos - если
ajaa - водить автомобиль

b 
g
f

произносится как в словах банан, геология, фильм, фарс и др.

banaani - банан
geologia - геология
filmi -       фильм



Что касается гласных (a,e, i, o, u, y, ä, ö), то используются все гласные, а, кроме того, есть еще и гласные с умляутом – «Ö» и «Ä». Гласные тоже могут быть краткими и долгими. На письме долгие гласные передаются удвоением буквы: Aarne, Eero, Tuure, Äänisjärvi. Трудности в произношении могут вызвать на первых шагах изучения языка только звуки, обозначаемые буквами Ö, Ä и Y.

Если вы хотя бы немного знакомы с немецким, то при произнесении Ö и Y. Проблем быть не должно. Звук, обозначаемый как Ö просто нужно вспомнить из курса немецкого языка. А финское «Y» - это немецкое Ü (fünf).


Финское Ä произносится как английская А в словах “Bag”, “lamp”. (это не совсем так, но для начала предположим - А.Д.) Если трудности все же возникают, вы можете проконсультироваться у любого преподавателя иностранных языков в простой средней школе, где изучают немецкий и английский языки.

 

Краткий звук

Долгий звук

i - как в слове вид

nimi - имя

niin - так

 

lasi- стакан

lasiin- внутрь стакана

е - как в слове двери

meri- море

Meeri - Мэри (имя)

 

kolme - три

ттт

ä - как в слове вся

sinä - ты

sää - погода

 

älä - ты не...

älkää- Вы не...

у -как в слове  июля

kylä - деревня

kyy - випера

 

syksy - осень

syksyyn- до падения

ö - как в слове тёлка

hölmö - дурак, болван

Тöölö - район Хельсинки, Töölöön- в Хельсинки

u - как в слове лук

uni - сон

uuni - печь

 

suku  род    (фамилия)

sukuun - внутри, фамилии

о - как в слове ёлка

jo- уже

joo - да

 

sano ! - говори

sanoo - он говорит

а - как в слове Майя

ja - и

Jaana - имя девочки
Vantaa - пригород Хельсинки.


Финский язык характеризуется также обилием дифтонгов. Всего в финском языке 16 дифтонгов (ai, oi, ei, ui, yi, äi, öi, au, eu, iu, ou, äy, öy, ie, uo, yö). Дифтонги артикулируются так же как и входящие в них отдельные гласные. Только стоит помнить, что дифтонги представляют собой однослоговые звуки, произнесение которых начинается с артикуляции одного, а заканчивается артикуляцией другого гласного звука, причем первый звук произносится немного дольше второго.

Примеры:

аi     aika  время, punainen - красный,kirjain - буква (в алфавите)
ei     seinä стена, melkein - почти.
oi    oikea - правый, sanoi - он сказал
ui     uinti - плавание,kaduilla - на улицах, puhui - он говорил (разговаривал)
уi     hyi - тьфу, фи,  кукуi - он спросил
äi     äiti - мама,  jäinen - лед,  eläin - животное
öi     söi - он поел, ympäröi - окрестности.

Дифтонги оканчивающиеся на "u" или "y"  встречаются крайне редко перед первым слогом.

Например:

аu       sauna - финская баня,  rauha - мир, vapautua - освобождаться, избавляться.
eu       neula - игла, seura - общество, компания, vaikeutua - затрудняться
iu        viulu - скрипка, kiuas - каменка (печь) в бане, kotiutua – осваиваться, приживаться.
ou       Oulu - город в Финляндии, nousta - подниматься, вставать, rentoutua -  расслабляться
еу        peseytyä - мыться
äy        täynnä - полный, целый, kieltäytyä - отказываться, отрекаться.
öy        pöytä - стол, löydän - я нахожу

     Дифтонги встречающиеся только в первом слоге.

ie         mies - мужчина, viedä - уносить, увозить, уводить, вести.
uo        Suomi- Финляндия, tuoli - стул
уö         - ночь, syödä - есть( кушать)

В финском языке много различных комбинаций из двух гласных, относящиеся к двум различным слогам (то есть это не дифтонги).

Примеры:

sokea - слепой, pian- вскоре, putoan- я упал, apua!- помоги! haen - я принес (привез), poikien- мальчишечий, koettaa- пытаться, пробовать, luemme- мы читаем, lähestyen- приближающийся, näet- ты видишь, kaakao - какао, museo - музей, kolmio - треугольник, rakkaus - любовь, korkeus - высота, valmius - готовность, heikkous - слабость, бессилие, vihreys - зелень, äitiys - материнство, hyökkäys - нападение, hölmöys - глупость, lev- широкий, ets- искать, näk- быть видным, ilmio - феномен.


В одном простом слове финского языка, (а есть и сложные составные слова), могут употребляться только либо заднеязычные (a, o, u), либо только переднеязычные (ä, ö, y). Исключение из правил составляют ”e” и ”i”. Они могут употребляться и с первыми и со вторыми. Это явление в финском языке называется гармонией гласных.

Ударение в финском языке всегда падает на первый слог каждого изолированного слова. В сложносоставных словах главное ударение на первом слоге первого слова, и далее в каждом слове – компоненте, входящего в состав слова, ставится второстепенное ударение так же на первом слоге каждого слова – компонента.

Примечание. Ударение никогда не ставится на втором слоге, даже если слово очень длинное, а первый слог краток.

ánteeksi - извините меня, húomenta - доброе утро, kádulla - на улице, púhutte - вы говорите, bánaani - банан.

В сложных словах, в которых очень много букв первый слог второго компонента содержит второе ударение. káhvi- кофе, kúppi - чашка, káhvi/kúppi - чашка кофе.


Интонация предложений в финском языке одна.


Все предложения: повествовательные, вопросительные, восклицательные и побудительные произносятся одинаково, - так же как в русском произносятся простые повествовательные предложения. Поэтому вам не нужно ничего придумывать и мудрить в этом вопросе.

Единственное, что нужно помнить тем, кто учит язык для живого общения, что финский вопрос вы не сможете распознать по интонации. Для этого в финском языке используются вопросительные слова, которые никоим образом не влияют на интонацию в предложении.

Разделение слогов в финском языке.

Для того, чтобы понять некоторые превращения согласных звуков, которые встречаются в склоняемых существительных и спрягаемых глаголах, важно знать как финские слова разбиваются на слоги. Линия разбиения между двумя слогами проходит:

• перед одним согласным звуком:  ka-tu  улица, Lii-sa,  suo-ma-lai-nen - финн


• между двумя согласными звуками: kyl-  - да, A-me-rik-ka - Америка, met-sä- лес, haus-ka - веселый


• перед последним из трех согласных:  Rans-ka - Франция, kort-ti - почтовая открытка


• между двумя гласными, которые не являются формой дифтонга: lu-en - я читаю, mai-to-a - (некоторое количество) молока, ha-lu-ai-sin - мне хотелось бы , ra-di-o - радио

Слог, оканчивающейся на гласную называется открытым


Слог, оканчивающийся на согласный звук называется закрытым


Вернуться

 

 

© Демьянов А.Л.
Использование материалов с этого сайта допускается только с разрешения автора.