АЛЕКСАНДР ДЕМЬЯНОВ |
|
|
Очень личное:
|
Единственное и множественное число. Есть некоторые тонкости, связанные с ними, о которых можно рассказать. Парные части тела и одежда. Когда говорят о парных частях тела (руки, ноги) в предложениях, где речь идет об одежде, в финском языке часто употребляют единственное число, тогда как в русском использовано множественное число: Он натянул брюки на ноги. - Hän veti housut jalkaansa. - если переводить дословно, то надо было бы: jalkoihinsa Kädessä oli sormikkaat. - На руках были перчатки. - в финском предложении единственное число. Однако при конкретизации можно употреблять и множественное число: Hän pani sukat kylmiin jalkoihinsa. - Он одел носки на холодные ноги. Molemmissa käsissä oli hienot hansikkaat. - Но обеих руках были изящные перчатки.
|
| © Демьянов А.Л. Использование материалов с этого сайта допускается только с разрешения автора. |
|