АЛЕКСАНДР ДЕМЬЯНОВ |
||
|
Maahanmuuttajille / Русским в Финляндии Elämän kautta laulaen / С песней по жизни Очень и очень личное:
|
Послелоги и предлоги В русском языке короткие предлоги - prepositio - всегда стоят перед главным словом. В финском языке тоже есть несколько предлогов, но послелоги - postpositio - гораздо более популярны. Использование послелогов очень широкое, рассмотрим, например послелог alla - "под". Кроме ясного и простого: lampun alla - под лампой возможно и более замысловатое использование, например: Asia on työn alla. - Дело "под работой", то есть "Над делом работают". Знающие английский язык легко заметят, что аналогичное использование послелогов происходит в английском, правда, еще более широко. То есть и в финском послелоги могут добавляться к глаголам, полностью меняя этого глагола значение. to write down - "записать" - в финском то же самое значение - panna ylös - если дословно, то получится полный бред: "положить наверх" Если послелог стоит после существительного или местоимения, то он может требовать, чтобы оно стояло в определенном падеже, чаще всего это генитив. tytön jälkeen - после девушки И это тогда будут генитивные послелоги. Некоторые послелоги могут использоваться равнозначно и как предлоги: Tie menee metsän poikki. - Дорога идет через лес. - Tie menee poikki metsän. Правила, по которому послелог может использоваться как предлог, насколько я понимаю, не существует - то есть в зависимости от вкуса говорящего. К послелогам также могут присоеднияться притяжательные суффиксы: minun vieressäni - рядом со мной Послелогов в финском языке и не сосчитать, как диких обезьян в Бразилии. Я все-таки попробую дать список послелогов и предлогов. Он большой и, наверное, неполный. Но я очень старался. :)) Еще нужно отметить, что некоторые строгие послелоги могут все равно использоваться и как предлоги в специфических случаях, что не добавляет легкости.Например, в поэтической строке вполне нормально встретить: alla auringon - под солнцем Нужно избегать излишнего употребления послелогов, например: talon sisässä - внутри дома, в принципе правильная конструкция, но проще говорить talossa - в доме. Как уже видно из примеров, сами послелоги часто имеют практически падежные окончания: vieressä - viereen - vierestä Это не совсем, конечно, падежные окончания - просто послелоги, обозначающие расположение в узком или широком смысле часто идут тройками: где? откуда? куда: alla-alta-alle; takana-takaa-taakse Кроме того, что некоторые послелоги могут быть предлогами, генитивный послелог может быть партитивным предлогом (не ругайтесь, не я придумал финский язык!): minun lähellä - рядом со мной = lähellä minua Некоторые слова формально не относятся к предлогам или послелогам, но используются как они (то есть граница не очень четкая, учитывая, что многие предлоги или послелоги это просто слова, которые закрепились в этой форме): Tein työn ystävieni avulla. - Я сделал работу с помощью моих друзей. Asun kaukana Helsingistä. - Я живу далеко от Хельсинки. Еще очень важно помнить, что слово может быть и предлогом/послелогом, и просто наречием. Takana on seinä. - Позади стена. - наречие Talon takana on puutarha. - За домом сад. - послелог Из примера видно, что в значении послелога takana выступает вместе с существительным, а в значении наречия - самостоятельно.
|
|
| © Демьянов А.Л. Использование материалов с этого сайта допускается только с разрешения автора. |
||