АЛЕКСАНДР ДЕМЬЯНОВ

Главная

О себе

Финский язык / Suomen kieli

Изучение языков

О Финляндии

Очень личное:

Поэзия

Проза

Фотографии

Чужое

Ссылки

 

Вернуться


Союзы / Konjunktiot

Союзов и союзных слов много, значений у них еще больше, в ниже находящуюся таблицу буду понемногу добавлять все, что приходит в голову или на что натыкаюсь в текстах.

Союзы бывают следующих видов:

- rinnastuskonjunktiot - сочинительные союзы (я даю название согласно грамматике русского языка - по-фиснки что-то вроде сопоставительные)

Связывают между собой однородные члены предложения, а также независимые друг от друга предложения.

- alistuskonjunktiot - подчинительные союзы

Служат для присоединения придаточного предложения к главному.

Я расположу союзы, однако, по алфавиту. Так удобнее искать.


ei ainoastaan... vaan myös...

не только... но и...

Hän ei ole ainoastaan ohjaaja vaan myös näyttelijä. - Он не только режиссёр, но и актёр.


ei... eikä...

сочинительный

ни... ни... (антоним, или противоположный союз: sekä... että...)

Hänellä ei ole puhelinta eikä televisiota. - У него нет ни телефона, ни телевизора.


eli

сочинительный союз

(некоторые авторы выделяют его в отдельную подгруппу объяснительных)

то есть, иными словами

vuorokausi eli 24 tuntia - сутки, то есть 24 часа

Asia on sovittu, eli voimme aloittaa heti. - Вопрос решен, то есть мы можем начать немедленно.


ennen kuin

подчинительный

прежде чем, пока

Et mene ulos, ennen kuin olet tehnyt läksysi! - Ты не пойдешь гулять, пока не сделаешь уроки!


entä

сочинительный

а
ну а

(вводит вопросительные придаточные предложения)

Eräpäivä meni, entä sitten? - День оплаты пришел, а дальше?


että

подчинительный

(некоторые авторы выделяют его в осбую группу yleiskonjunktiot - общие союзы - в которую, правда, кроме этого союза никаких других союзов не входит)

что

Tiedän, että hän tulee. - Я знаю, что он придёт.

чтобы

Haluan, että jäätte kotiin. - Я хочу, чтобы вы остались дома.

чтобы (для того, чтобы)

синоним: jotta

Otatko kassini, että saan avattua oven? - Ты не возьмешь сумку, чтобы я мог открыть дверь?


heti kun

подчинительный

как только

Heti kun astuimme huoneeseen, puhelin soi. - Как только мы вошли в комнату, телефон зазвонил.


ikään kuin

подчинительный союз

как будто, словно

Hän jatkaa laulamista, ikään kuin mitään ei olisi tapahtunut. - Он продолжает петь, как будто ничего не случилось.


ja

сочинительный

и

Kesällä uimme ja otamme aurinkoa. - Летом мы купаемся и загораем.

а

Pekka on toimittaja ja Liisa on valokuvaaja. - Пекка журналист, а Лииса фотограф. (русским союзом "и" тут не переведешь никак)


joko... tai...

сочинительный

или.. или...

Minä joko tulen tai soitan. - Я или приеду или позвоню.


jos

подчинительный

если

Jos saan rahaa, matkustan etelään. - Если у меня будут деньги, я поеду на юг.


joskin / joskaan

подчинительный

хотя и

Aamu oli aurinkoinen, joskin kylmä. - Утро было солнечное, хотя и холодное.

в отрицательных

Se taktiikka toimi, joskaan ei hän välttämättä riemastunut sen lopputuloksesta. - Эта тактика действовала, хотя он и не обязательно пришекл в восторг от конечного результата.


jos kohta

подчинительный

хотя и

Näin järeät, jos kohta yksinkertaiset ratkaisut eivät yleensä ole kannattavia. - Такие грубые, хотя и простые решения, обычно не оправдывают себя.


jotta

подчинительный

чтобы (для того, чтобы)

Pekka antoi Liisalle rahaa, jotta tämä ostaisi liput. - Пекка дал Лиисе деньги, чтобы она купила билеты. (заметьте, как финны решают проблему отстутсвия у них местоимений "он" - "она" - tämä в таких предложениях подразумевает последнего)


koska

подчинительный

потому что, так как

Hän ei syö lihaa, koska on kasvissyöjä. - Он не есть мяса, потому что он вегетарианец.


kuin

подчинительный

(некоторые авторы считают его представителем отдельной подгруппы vertailukonjiunktiot - сравнительные союзы)

чем

Tänään on lämpimämpi kuin eilen. - Сегодня теплее, чем вчера.

как

Olkaa kuin kotonanne. - Будьте как дома.


kuin myös

сочинительный

как и; так же как и

Tupakanpoltto on kielletty julkisilla paikoilla kuin myös parvekkeilla. - Курение запрещено как в общественных местах, так и на балконах.


kun

подчинительный

1) выражает время

когда (в то время как)

Kun Liisa valmisti päivällistä, Pekka siivosi huoneistoa. - Когда Лииса готовила обед, Пекка убирал квартиру.

когда (после того, как)

Kun turistin olivat syöneet aamiasen, he lähtivät retkelle. - Когда туристыв позавтракали, они отправились на экскурсию.

2) выражает причину: раз, так как, ведь, потому что

Ajattelin, että et olisi tullut kokeisiin, kun ennätit lukea niihin niin vähän. - Я думал, что ты не придешь на экзамены, так как (=ведь) ты успел подготовиться к ним так мало.

3) выражает условие: если
4) выражает разницу, противопоставление: тогда как
5) että: что


kunnes

подчинительный

пока не

Istu tässä, kunnes tulen. - Сиди тут, пока я не приду.

Seurasimme katseellamme laivaa, kunnes se katosi horisontin taa. - Мы следили за кораблем, пока он не исчез за горизонтом.


milloin... milloin...

сочинительный

то... то...

Opettajat vievät oppilaita milloin museoihin, milloin luontoon. - Учителя возят учеников то в музеи, то на природу.


mutta

сочинительный

но

Kamera on edullinen, mutta erittäin hyvä. - Камера (фотоаппарат) недорогая, но (тем не менее, несмотря на это) очень хорошая.

же

Liisa lähtee, mutta Pekka jää. - Лииса уезжает, Пекка же остается.

а

Sää on hyvä, mutta me istumme kotona. - Погода хорошая, а мы сидим дома.


myös

сочинительный

тоже; также; также и

Jos suomalainen asuu pysyvästi EU:n tai Norjan ulkopuolella, myös hän voi tehdä tällä perusteella verottomia ostoja. - Если финн живет постоянно за пределами Евросоюза и Норвегии, также и он может делать на этом основании покупки, не облагаемые налогом.


niin... kuin...

сочинительный

как... так и...

синоним: sekä... että...

Niin Suomessa kuin Venäjällä tämä kirja on hyvin suosittu. - Как в Финляндии, так и в России эта книга очень популярна.


saati

сочинительный

не говоря уже о

Meillä ei ole yön, saati päivän rauhaa. - У нас нет покоя и ночью, не говоря уже про день. (то есть соседи шумят и ночью, а про день и разговора нет)


sekä

сочинительный

и

не соединяет в принципе придаточные предложения

Kesäkuussa sekä heinäkuussa on vaikea asioida Suomessa. - В июне и в июле трудно делать дела в Финляндии.


sekä... että...

сочинительный

и... и...
как... так и...

Hän osaa sekä englantia että ranskaa. - Он знает и английский и французский языки.

Sekä hän että minä pidämme erityisen paljon valokuvaamisesta. - Как он, так и я, мы любим очень фотографировать.


sillä

подчинительный

так как

Hän ei tullut, sillä hän myöhästyi junasta. - Он не приехал, так как (он) опоздал на поезд.


sillä aikaa

подчинительный

пока (в то время как)

Sillä aikaa kun sinä siivoat huinetta, minä käyn naapurissa. - Пока ты будешь убирать комнату, я схожу к соседу.


sen sijaan

сочинительный

зато

Minulla ei ole autoa, sen sijaan meillä on polkupyörä. - У меня нет машины, зато есть велосипед.


sen jälkeen kun

подчинительный

после того, как

Sen jälkeen kun olimme syöneet illallista, keskustelimme kauan. - После того как мы поужинали, мы долго разговаривали.


sitä vastoin

сочинительный

зато, тогда как

Liisa ei ole liian nätti, sitä vastoin Pekka on erittäin komea. - Лииса не очень красивая, зато Пекка очень интересный.


tai

сочинительный

или, либо (в утвердительном предложении)

Hän tulee huomenna tai ylihuomenna. - Он придет завтра или послезавтра.


tai muuten

сочинительный

а то, а не то

Pidä kiirettä tai muuten myöhästyt junasta. - Спеши, а то (а не то) опоздаешь на поезд. (да, да, опаздывать куда-то у финнов "опаздывать откуда-то" - вдруг кто не знает)


vaan

сочинительный

а

Вводит придаточное предложение после отрицательного главного предложения.

Vaimoni ei ole töissä, vaan hoitaa lapsiamme. - Моя жена не работает, а ухаживает за нашими детьми.


vai

сочинительный

или (при вопросе)

Otatteko teetä vai kahvia? - Вы возьмётё чай или кофе? (= Вам чай или кофе?)


vaikka

подчинительный

хотя

Jatkoimme tenniksen pelaamista, vaikka alkoi sataa. - Мы продолжили играть в теннис, хотя пошел дождь.


ynnä

сочинительный

в принципе устаревший

и

ukko ynnä akka - дедка да бабка

ynnä muuta (ym.) - и прочее (и пр.)

ynnä muuta sellaista (yms.) - и тому подобное (и т.п.)


Вернуться

 

 

© Демьянов А.Л.
Использование материалов с этого сайта допускается только с разрешения автора.