АЛЕКСАНДР ДЕМЬЯНОВ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Очень личное:
|
Степени сравнения наречий. Вспомним сначала, что наречия отвечают на вопрос "как?" (Про наречия подробно смотри Наречия). Возьмем прилагательное плохой: huono. Наречие от него образуется с помощью суффикса -sti - - huonosti - плохо. У наречия, как и у прилагательного, могут быть степени сравнения (как и в русском) - хуже (сравнительная стпень) и хуже всего (превосходная степень). необходимо помнить, что степени сравнения могут быть далеко не у всех наречий. В финском это: huonommin и huonoimmin. Можно сказать так: к генитивной (слабой глагольной) основе соотвествующего прилагательного без окончания -sti прибавляется -mmin для образования сравнительной степени и -immin - для образования превосходной степени сравнения.
В данной таблице степени сравнения некоторых нестрандартных наречий.
Есть так называемые наречия-прилагательные: Hän ajaa kovaa. - Он едет быстро. Степени сравнения от них образуются как и от прилагательных в партитиве: kovaa - kovempaa - kovimpaa hiljaa - тихо, медленно - hiljempaa / hiljemmin, hiljaisimmin - то есть в сравнительной степени есть два варианта Смотри степени сравнения прилагательных. Как и прилагательные, наречия в превосходной степени любят слово "kaikkein": Sisareni nousee aamuisin kaikkein aikaisimmin. - Моя сестра встает по утрам раньше всех. Некоторые наречия, которые изменяются по падежам (если это можно так выразить), классический пример: kaukana (где? - далеко) - kaukaa (откуда? - издалека) - kauas (куда? - далеко) имеют нестандартные степени сравнения. Те, которые отвечают на вопрос "где?", имеют эссивную форму сравнения: alhaalla (внизу, низко)- alempana (более низко) , alimpana (ниже всего) Те, которые отвечают на вопрос "куда?", имеют транслативную степень сравнения: kauas (далеко) - kauemmaksi (дальше), kauimmaksi (дальше всего) Те, которые отвечают на вопрос "откуда?", имеют партитивную форму сравнения: läheltä (сблизи)- lähempää (более сблизи), lähimpää (из самой сблизи) Вот таблица, в которой несколько примеров (наречия так и даны - тройками: где? откуда? куда?):
* формально, на практике не употребляется Это же явление имеет место быть, когда мы говорим про стороны света: pohjoisessa (на севере) - pohjoisempana (более на севере) - pohjoisimpana (более всего на севере) - эссивная форма сравнения Об этом смотри здесь. Не берусь переводить получающие степени сравнения, часто зависит от контекста. Älä pane taulua niin ylös, pane se vähän alemmaksi! - Не вешай картину так высоко, повесь ее немного ниже! Hän asuu alempana kuin minä. - Он живет ниже, чем я. Euron arvo dollareissa laski alimmas viiteen kuukauteen. - Стоимость евро в долларах опусталась ниже всего за пять месяцев. Tule lähemmäksi! - Подойди поближе! Kumpi on lähempänä Helsinkiä, Turku vai Kotka? - Что (из двух) ближе к Хельсинки, Турку или Котка? Olet liian lähellä, mene vähän kauemmaksi! - Ты слишком близко, отойди немного подальше! Kuka meistä asuu kaikkein kauimpana? - Кто из нас живет дальше всех? Mikä kulkuneuvo vie matkustajan kauimmas yhdellä bensalitralla? - Какое транспортное средство отвезет пассажира дальше всего на одном литре бензина? Степени сравнения могут быть и у наречий, выражающих время года - точнее, одна, сравнительная степень: kevät - весна - keväällä - весной, keväämmällä - даже не знаю,. как перевести - более поздней весной, ближе к лету Аналогично: sysky - syksyllä - syksymmäällä Первосходной степени у таких случаев не встречал (перекрестившись, постучав по дереву и плюнув три раза через левое плечо). Впрочем, не удивлюсь, что может найти и такая.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| © Демьянов А.Л. Использование материалов с этого сайта допускается только с разрешения автора. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||