АЛЕКСАНДР ДЕМЬЯНОВ

Главная

О себе

Финский язык / Suomen kieli

О Финляндии / Suomesta

Maahanmuuttajille / Русским в Финляндии

Elämän kautta laulaen / С песней по жизни

Изучение языков

Очень и очень личное:

Поэзия

Проза

Фотографии

Чужое

Ссылки

banner

Вернуться

Предыдущий урок * Следующий урок


Финский язык. Урок 3.


В этом уроке:

  • Образование основ
  • Essiivi

В прошлом уроке мы познакомились с падежами inessiivi и adessiivi, а также с указательными местоимениями tämä, tuo, se. Посмотрим, как образуются наречия места с этими местоимениями:

tämä это tässä – в этом, тут (в чем-то) tällä – здесь
tuo то tuossa – в том, там (в чем-то) tuolla – там (на том)
se то siinä – в этом/том (в чем-то) siellä – там (на том)

Вопросительные слова и указательные местоимения всегда согласуются с падежом существительного.

siinä talossa - в том доме

tällä alueella - в этом районе 

Важно: не путайте указательное местоимение tällä с наречием täällä - здесь

Образование основ.

Основа слова может совпадать или не совпадать с nominatiivi (начальной формой слова). Рассмотрим несколько правил образования основ:

  1. В исконно финских двусложных словах, заканчивающихся на -i, в основе гласная меняется на -e-. В качестве примера возьмем образование множественного числа:

nimi (имя) +t = nimet (основа – nime-)

pieni (маленький) +t = pienet (основа – piene-)

saari (остров) +t = saaret (основа – saare-)

suuri (большой) +t = suuret (основа – suure-)

meri (море) +t = meret (основа – mere-)

  1. В заимствованных, а также недвусложных словах, оканчивающихся на -i, в основе сохраняется -i-:

tiikeri (тигр) +t = tiikerit (основа – tiikeri-) – заимствованное, трехсложное слово

tuoli (стул) +t = tuolit (основа – tuoli-) – заимствованное слово

Часто заимствованные слова созвучны своим, например, англоязычным или шведо-немецкоязычным аналогам. Но мы пока будем указывать основу слова, чтобы легче было запомнить.

  1. Если слово заканчивается на -e, то в основе e переходит в -ee-.

huone (комната) +t = huoneet (основа – huonee-)

tietokone (компьютер) +t = tietokoneet (основа – tietokonee-)

Нельзя забывать о чередовании согласных. Основное правило гласит: если слог открытый, то в слове будет сильная ступень; если слог закрытый, то слабая.

! Но есть и исключения: kolme, nukke, itse

  1. В словах, оканчивающихся на –nen, в основе происходит замена на -se-:

nainen (женщина) +t = naiset (основа –naise-)

Virtanen (фамилия Виртанен) + t = Virtaset (основа – Virtase-)

  1. В словах, оканчивающихся на -s, основы образуются двумя способами:

5.1.  В словах на -us/-ys/-os/-ös происходит замена -s на -ukse-/-yske-/-okse-/kse- соответственно:

rakennus (здание) +t = rakennukset (основа – rakennukse-)

kerros (этаж) +t = kerrokset (основа – kerrokse-)

5.2.  В остальных случаях происходит удлинение гласной, предшествующей s:

kallis (дорогой) +t = kalliit (основа – kallii-)

sairas (больной) +t = sairaat (основа – sairaa-)

  1. В словах, оканчивающихся на -t, в основе будет -e-:

lyhyt (короткий) +t = lyhyet (основа – lyhye-)

  1. В словах, оканчивающихся на –si, в основе происходит замена на –de-:

vuosi (год) + t = vuodet (основа – vuode-**)

! Но есть и исключения: lasi

  1. 8. В словах, оканчивающихся на -in, происходит замена на -ime-:

puhelin (телефон) + t = puhelimet (основа – puhelime-)

avain (ключ) + t = avaimet (основа – avaime-) 

Не забывайте, что при образовании множественного числа необходимо согласовывать подлежащее, сказуемое, а также части речи, относящиеся к подлежащему:

pieni puhelin - pienet puhelimet

Poika on rohkea. - Pojat ovat rohkeat. (обратите внимание на чередование согласных в слове poikaмальчик: k исчезает, i переходит в j)

Kuva on hyvä - Kuvat ovat hyvät

** На самом деле, у таких слов две основы, но на этом мы остановимся позже. 

Это не все, но наиболее часто встречаемые типы слов в финском языке. 

Более подробно об основах читаем здесь.

Уже знакомые нам указательные местоимения tämä, tuo, se в единственном и множественном числе:

Yksikkö   Monikko  
tämä

on

ei ole

nämä

ovat

eivät ole

tuo nuo
se ne

 

Упражнение1: Поставьте слова в предложениях во множественном числе:

Malli: Kissa on musta. – Kissat ovat mustat.

  1. Tämä auto on nopea.
  2. Ovi on lukossa.
  3. Tuo bussi on melko iso.
  4. Se puu on vihreä.
  5. Pieni kissa on mukava.
  6. Vanha kartta on huono.
  7. Bussi on täynnä.
  8. Tämä kaupunki on liian suuri.
  9. Tuo matto on pieni, mutta mukava.
  10. Poika on kiva ja rohkea.
  11. Vanha kirkko on auki.

Malli: Kissa on ulkona. – Kissat eivät ole ulkona.

  1. Tuo ikkuna on kiinni.
  2. Tyttö on oikeassa.
  3. Pieni auto on rikki.
  4. Tuo poika on naimisissa.
  5. Ahkera tyttö on työssä.
  6. Laiska opiskelija on poissa.
  7. Ovi on aina lukossa.
nopeaбыстрый  

olla lukossaбыть закрытым

bussiавтобус

melkoдовольно-таки

vihreäзеленый

vanhaстарый

liianслишком

kiva хороший, отличный

rohkea смелый

olla auki быть открытым

ikkunaокно

olla kiinniбыть закрытым

tyttö девочка

olla oikeassaбыть правым в чем-то

olla rikkiбыть поломанным

olla naimisissaбыть замужем/женатым

olla työssä быть на работе

ahkera - прилежный

laiskaленивый

olla poissaотсутствовать

oviдверь

ainaвсегда 

Новый падеж essiivi.

Показателем Essiivi является окончание -na/-nä, которое присоединяется к основе слова. Часто данный падеж используется для выражения времени и отвечает на вопрос Когда?:

Milloin? Когда?
maanantaina в понедельник
tiistaina во вторник
keskiviikkona в среду
torstaina в четверг
perjantaina в пятницу
lauantaina в субботу
sunnuntaina в воскресенье

Обратите внимание что падежное окончание присоединяется к сильной основе, то есть буквы k,p,t не убегают: keskiviikko - keskiviikkona

Подробнее о падеже essiivi можно прочитать здесь.

Также для выражения времени используются следующие слова:

toissapäivänä - позавчера

eilen - вчера

tänään - сегодня

huomenna - завтра

ylihuomenna - послезавтра

 Диалог:

- Oletteko te kotona huomenna?

- Emme. (Emme ole)

- Entä ylihuomenna?

- Olemme. (Kyllä)

- Ovatko Liisa ja Pekka kotona nyt?

- Eivät. He eivät ole nyt kotona.

- Ovatko he kotona huomenna?

- Ovat. He ovat kotona huomenna.

 Диалог:

- Satu Jokinen.

- Täällä on Mikko Mäkinen, hyvää päivää.

- Päivää.

- Onko herra Jokinen tavattavissa?

- Ei. Hän ei ole täällä nyt. Hän on Turussa. Mutta hän on tavattavissä huomenna.

- Jaha. Kiitoksia paljon. Ja kuulemiin.

- Eipä kestä. Kuulemiin.

***

olla kotona быть дома  

entä а

nytсейчас, теперь

olla tavattasissa – зд. можно попросить к телефону (дословно: быть доступным)

kuulemiin – аналог näkemiin - до свидания, но используется при разговоре по телефону. Буквально – услышимся.

Упражнение2: потренируйтесь в образовании множественного числа:

Malli: Iso kissa on metsässä. – Isot kissat ovat metsässä.

  1. Pieni tyttö on puistossa.
  2. Tuo poika on kirjastossa.
  3. Tämä vanha rouva on aina sunnuntaina kirkossa.
  4. Myyjä on työssä sunnuntaina.
  5. Sama kirja on aina pöydällä.
  6. Musta kissa on harvoin ulkona.
  7. Missä sinä olet tiistaina.

Упражнение3: ответьте на вопросы a) положительно, b) отрицательно:

  1. Oletko sinä Pekka?
  2. Onko Liisa kylvyssä?
  3. Ovatko Liisa ja Pekka ulkona?
  4. Olemmeko me sunnuntaina kotona?
  5. Oletteko Te* työssä pankissa?
  6. Oletteko te huomenna Lahdessa?
  7. Olenko minä vanha? 

* В финском языке чаще используются обращение sinä (ты), даже в отношении малознакомых людям. Но если необходимо подчеркнуть уважительное отношение к человеку, а также в официальных случаях может использоваться вежливая форма Te (Вы). 

Упражнение 4: вставьте в пропуски siinä или siellä:

  1. Tuolla tuolilla on iso musta kassi (сумка). ……………… on sanakirja (словарь).
  2. Jussi on Kuopiossa. Hän on työssä. ……………..
  3. Kalle ja Leena ovat tuolla. …………… on myös (тоже) Päivi.

Упражнение 5: поставьте слова в скобках в нужный падеж:

  1. Kahvila* (кафе) Hupponen on (tämä talo) …………………………………………………………….
  2. ……………………………………………………………. (tämä katu) on myös toinen (другое) pieni kahvila.
  3. ……………………………………………………………. (mikä katu) hotelli Polaris on?
  4. Hotelli Polaris! Se ei ole (tämä kaupunki) …………………………………………………………….
  5. ……………………………………………………………. (mikä kaupunki) se sitten (тогда) on?
  6. Se on Oulussa. ……………………………………………………………. (se) on myös hotelli Lapponia.

Ответы на упражнения этого урока вы найдете в следующем выпуске. 

* Окончание -la используется для образования названий определенных мест, например:

kahvi (кофе) + -la - kahvila (кафе – место, где кофе)

ravinto (пища) + -la - ravintola (ресторан – место, где пища)

sairas + -la - sairaala (больница – место, где болеют)

названия, которые вообще не принято переводить, часто образуются с помощью этой частицы:

Anttila - популярная сеть универмагов - "место, где есть Антти"


Ответы на упражнения прошлого урока.

Упражнение1:

1. Onko tuo kissa?

2. Onko tämä kartta hyvä?

3. Eikö tämä kaupunki ole Oslo?

4. Eikö tämä kissa ole mukava?

5. Onko Porvoo pieni kaupunki?

6. Eikö Porvoo ole iso?

Упражнение2:

1. Suomessa.

2. Ruotsissa.

3. Norjassa.

4.Islannissa.

5.Tanskassa.

6. Venäjällä

7. Skandinaviassa.

8. Afrikassa.

9. Aasiassa.

10. Amerikassa.

Материал взят отсюда: http://www.suomen.ru/archives/19 с исправлениями и доплнениями.


Предыдущий урок * Следующий урок


Вернуться

© Демьянов А.Л.
Использование материалов с этого сайта допускается только с разрешения автора.