АЛЕКСАНДР ДЕМЬЯНОВ |
||||||||
|
Maahanmuuttajille / Русским в Финляндии Elämän kautta laulaen / С песней по жизни Очень и очень личное:
|
Предыдущий урок * Следующий урок Финский язык. Урок 6. В этом уроке:
Падежи Allatiivi и Ablatiivi Мы уже начали рассматривать падежи, обозначающие место – adessiivi и inessiivi, показателями которых являются окончания -lla/-llä и -ssa/-ssä соответственно. Adessiivi относится к внешне-местным падежам. К ним же относятся падеж allatiivi и ablatiivi. Allatiivi отвечает на вопрос Mille? – куда? – когда речь идет о внешнем местоположении. Показателем allatiivi является окончание -lle. Ablatiivi отвечает на вопрос Miltä? – откуда? – когда речь идет о внешнем местоположении. Показателем ablatiivi является окончание -lta/-ltä. Окончания внешне-местных падежей присоединяются к основе слова, при этом в слове всегда, как и в genetiivi, будет слабая ступень (помните о чередовании!) - кроме слов, заканчивающихся на закрытый слог и на -e. Рассмотрим все это на примере: Millä? – Pöydällä. Где? – На столе. Mille? – Pöydälle. Куда? – На стол. Mille? – Seinälle. Куда? – К стене. Miltä? – Pöydältä. Откуда? – Со стола. Падежи Ellatiivi и Illatiivi Внутренне-местные падежи образуются аналогично внешне-местным, путем добавления окончания к основе слова. Мы знаем падеж Inessiivi, который используется для обозначения местонахождения чего-либо внутри чего-то. Например: metsässä, talossa, puistossa. Падеж Ellatiivi отвечает на вопрос Mistä? – откуда? – когда речь идет о внутреннем местоположении. Показателем Ellatiivi является окончание –sta/-stä. Illatiivi отвечает на вопрос Mihin? – куда? – когда речь идет о внутреннем местоположении. При этом в слове всегда будет сильная ступень! Падеж Illatiivi образуется следующими способами: 1. Если слово оканчивается на одиночную гласную, то она удваивается, и добавляется окончание –n. Схематично это можно обозначить как –Vn (V – vokaali). Mihin? Kassiin. Pöytään (в стол) – обратите внимание, что в слове сильная ступень! 2. Если слово односложное и оканчивается на двойную гласную, то добавляется -h-, гласная (такая же как и в корне слова) +n. –hVn. Mihin? Maahan. В страну. Työhön. На работу. Такая же схема действует и для дней недели: Maanantaihin. До понедельника. 3. Если основа слова заканчивается на двойную гласную, при этом слово не односложное, то в illatiivi добавляется окончание –seen: kappaleeseen (основа – kappalee-) Не забывайте, что в illatiivi всегда будет сильная ступень! Lahti – Lahteen – чередования не происходит! 4. Если слово оканчивается на согласную, то, как и в случае с genetiivi, добавляется связующая -i- и –in: Mihin? – New Yorkiin Потренируйтесь в образовании внутренне-местных падежей, а заодно и вспомните правила образования основ. Упражнение1: поставьте слова в указанный падеж: основа Missä? Mistä? Mihin? ranne rantee- ranteessa ranteesta ranteen uusi huone kallis rakennus (здание) ystävyys (дружба) avain alku (начало) alu- tavallinen (обычный) mies käsi (рука) kirkas (яркий) lasi (стакан) suuri maa kallio (скала) II тип глаголов – глаголы на -da/-dä Мы уже знаем глаголы первого типа – глаголы, оканчивающиеся на -a/-ä. Глаголами второго типа являются глаголы, оканчивающиеся на -da/-dä: käydä – бывать voida – мочь saada – получать При спряжении этих глаголов вместо окончания -da/-dä присоединяется личное окончание:
В следующем тексте Вы встретите примеры употребления внешне-/внутренне-местных падежей, а ниже мы остановимся на некоторых тонкостях. Bussilla ja autolla Ulla ja Ilkka asuvat Tampereella. He asuvat vanhassa kaupunginosassa, Hämeenkadulla. Aamulla Ulla lähtee työhön. Koska hän asuu toisessa kerroksessa, hän ei mene hissillä, vaan kävelee raput alas. Hän menee ulko-ovesta pihalle ja kävelee bussipysäkille. Pysäkillä seisoo nuori mies. - Anteeksi, mikä bussi menee Hallituskadulle? - Bussi numero 6. - Kiitos. Milloin se tulee? - Ihan pian. - Voitko sanoa, missä suomen kielen kurssi on? - Se on Aleksis Kiven kadulla. - Missä se on? - Se on tuo katu, tuolla oikealla. Jos te menette nyt tältä pysäkiltä ensin suoraan eteenpäin ja käännytte seuravasta kadunkulmasta oikealle, sitten kävelette vähän suoraan eteenpäin, niin seuraava katu oikealle on Aleksis Kiven katu. Bussi tulee, he nousevat siihen. Bussi lähtee pysäkiltä ja ajaa keskustaan. Ilkka nousee myöhään. Hän ei voimistelee, mutta hän menee kylpyhuoneeseen ja käy kylmässä suihkussa. Hän pukeutuu ja syö keittiössä. Sitten hän lähtee työhön. Hän ajaa työhön autolla. Hän on työssä eräässä firmassa. Hän ajaa ensin Kuninkaan kadulle. Sitten hän kääntyy oikealle Satakunnankadulle. Satakunnankadulta hän kääntyy vasemmalle Lapintielle. Lapintieltä hän kääntyy taas oikealle Pajakadulle. Sitten hän ajaa suoraan eteenpäin. Yritys on oikealla. Tampereella – одно из географических названий, с которым используются окончания -lla/-llä. Как правило, используются -ssa/-ssä. kaupunginosa = kaupunki + osa (часть) aamulla – частный пример использования внешне-местных падежей – с временами суток (Когда?): aamulla, päivällä, illalla (ilta, основа illa-), yöllä. Но: tiistaina. toisessa kerroksessa - toinen kerros (второй этаж) – обратите внимание на различие в русском языке (на втором этаже, но toisessa kerroksessa) hissillä – еще один частный пример использования adessiivi – для обозначения средства передвижения: hissillä – на лифте bussilla – на автобусе autolla – на машине ulko-ovesta -ulko-ovi (внешняя дверь, дверь на улицу) *при образовании сложных слов, если первое слово в сложном слове заканчивается на ту же букву, на которую начинается второе слово, то между ними на письме ставят дефис: kuorma-auto - грузовая машина. Voitko sanoa... – не могли бы Вы сказать… В финском языке много глаголов, обозначающих способность что-то сделать. Voida – используется тогда, когда идет речь о физической возможности сделать что-либо. Saada – мочь, в смысле иметь разрешение, например: Saanko kysyä? – Могу ли я спросить? kadunkulma = katu (улица)+ kulma (угол)– угол улицы keskustaan - keskusta – центр (города). Если имеется в виду центр города, то употребляется keskusta. Во всех финских городах на улицах Вы встретите дорожный знак с надписью keskusta, что указывает направление в центр. Если имеется в виду центр как какое-нибудь учреждение, то используется слово keskus. В данном случае – Mihin? – Keskukseen. käy suihkussa – принимать душ. Глагол käydä требует missä: käydä teatterissa . vasemmalla / oikealla – слева / справа соответственно Новые слова: lähteä – отбывать mennä – идти, уходить kävellä – идти пешком raput alas – по ступенькам вниз piha – двор pysäkki – остановка seisoa – стоять nuori – молодой tulla – приходить ensin – сперва suoraan eteenpäin – прямо вперед seuraava – следующий kääntyä – поворачивать nousta – вставать voimistella – упражняться kylmä – холодный pukeutua – одеваться eräs – некоторый ajaa – водить Напоследок, вспомним наименования финских месяцев. Упражнение2: ответьте на вопросы. Вам поможет стихотворение, которое мы разучивали в прошлом выпуске.
Ответы на упражнения Вы найдете в следующем уроке. В данном выпуске были использованы материалы из следующих источников: Suomea suomeksi I, Olli Nuutinen Финский язык, практический курс, В.В.Чернявская Ответы на упражнения прошлого урока. Упражнение 1:
Упражнение 2:
Упражнение 3:
Материал с некоторыми дополнениями взят отсюда: http://www.suomen.ru/archives/22 с дополнениями. Предыдущий урок * Следующий урок |
|||||||
| © Демьянов А.Л. Использование материалов с этого сайта допускается только с разрешения автора. |
||||||||