АЛЕКСАНДР ДЕМЬЯНОВ

Главная

О себе

Финский язык / Suomen kieli

О Финляндии / Suomesta

Maahanmuuttajille / Русским в Финляндии

Elämän kautta laulaen / С песней по жизни

Изучение языков

Очень и очень личное:

Поэзия

Проза

Фотографии

Чужое

Ссылки

banner

Вернуться


Jenni Vartiainen

Halvalla

käännös venäjäksi on serjio_martinez


On yö ja valvon sinun vierellä
Ночь и я наблюдаю тебя рядом
En tahdo koskaan enää riidellä
Не хочу никогда больше ссориться

Sua vielä vähän aikaa katselen
На тебя ещё немного времени посмотрю
Olet kaunis ja yksinäinen
Ты красив и одинок (?)

Nuku siinä vaan rauhassa
Спи же таки спокойно
hei ei enää haaveilla
О большем и не помечтать
Keitä muita on tarjolla
Кого другого в предложении (= "Что ещё в меню" ??)
En osaa arvailla ja jos heräisit sattumalta
Не умею гадать да и вдруг ты бы проснулся случайно

Niin saat minut nyt halvalla, poisheittohinnalla
И ты получишь меня по дешёвому, по бросовой цене
Saat tämän nyt helpolla, minun käytetyn sydämeni
Ты получишь это сейчас по лёгкому, моё подержанное сердце

On hyvä ettet tiedä minusta
Хорошо, что ты меня (обо мне) не знаешь
Olen huono puhumaan myös sinusta
И мне плохо (= трудно) говорить (что-то сказать) также о тебе (= не мне рассуждать о тебе)
Vain hiuksiasi hiljaa kosketan
Лишь твоих волос тихо касаюсь
en rakkaudesta mitään ymmärrä
Я в (о) любви ничего не понимаю

Hei ollaan vaan aivan paikoillaan
(Эй) давай же останемся совсем на наших местах (= давай останемся там где мы есть)
Turha on etsiä kauempaa
Бесмысленно искать дольше (= дальше)
Kun on hieno maailma jo tarjolla
Когда прекрасный мир уже предлагается (= когда мир у наших ног?)


Вернуться

 

 

© Демьянов А.Л.
Использование материалов с этого сайта допускается только с разрешения автора.